案例公证

学位证书公证

课程详情

  • 学习目标学位证书公证
  • 公告各公证处要求细节会略有不一样,具体公证办理过程以公证处员要求为准。

学位证书公证事项说明

学位证书公证

一.证明材料

  1、申请人的有效身份证件;

  2、申请人的户口簿,集体户籍的申请人提供《常住人口登记卡》本人页原件及经过户籍所在单位盖章的首页复印件;

  3、学位证书原件;

  4、如委托他人代办,提供受托人的身份证件及委托书;

  5、如果您所提供的证据材料不足以证明所申办公证事项时,请根据公证员的要求补充证明材料。

二.注意事项:

  1、申请人符合以下情形之一的,本处可以受理其申请:

  ①申请人的户籍在公证机构所在地,非本地户籍的申请人需提供在本地一年以上居住/工作证明。

  ②本地学校出具的学位证书。

  2、公证书用于美国、韩国、奥地利、俄罗斯、哈萨克斯坦等国,需要同时加做译文与原文相符公证,系统会自动为您添加该公证事项。

三.费用说明

  1、除公证费以外,其他可能产生的费用有:公证书翻译费、文书翻译费、副本费等。

  2、公证书翻译费、文书翻译费价格根据您需要翻译的语种有所差异。

  3、副本费根据您所需要的公证书副本份数收取,每增加一本副本收取一份副本费。

四.公证书示例

公    证    书

公证书编号

申请人:XXX(姓名),X(性别),XXX年X月X日出生,公民身份号码:XXX。

公证事项:学(硕)士学位证书

兹证明XXXX于XXXX年X月X日发给XXX的《学(硕)士学位证书》的原件与前面的复印件相符,原件属实。

             中华人民共和国公证处名称

公证员

                                    XXXX年X月X日

NOTARIAL CERTIFICATE

(Translation)

                           NO.XXX

Applicant: XXX, X, born on XXX, ID Card No.: XXX.

Notarized Item: Certificate of Bachelor (Master)’s Degree

This is to certify that the original paper of Certificate of Bachelor (Master)’s Degree issued on month/day/year to XXX by XXXX is in conformity with the duplicate copy attached hereto.

Notary: XXX

Beijing Notary Public Office

The People’s Republic of China

Month/Day/Year

相关新闻

联系我们

010-57119578
18911730296 (微信同号)

Q Q:    点击这里给我发消息

email:472238540@qq.com

 

QR code